Autenticazione notarile, legalizzazione, apostille
Legalizzazione notarile – è una forma di conferma dell’autenticità del documento e della competenza del traduttore. Pertanto, il notaio conferma che la copia di questo documento corrisponde all’originale e la traduzione di questo documento è stata fatta da un traduttore la cui identità e competenza sono state verificate. L’apostille è un sigillo del ministero, che conferma la firma della persona autorizzata a rilasciare un documento.
La legalizzazione notarile per la traduzione di documenti standard è richiesta dall’autorità locali, e anche da alcuni paesi. L’apostille del documento è richiesto dai paesi dell’Unione Europea, dagli Stati Uniti, dal Canada ecc. Pertanto, il ministero del paese in cui è emesso si assume la responsabilità dell’autenticità di questo documento.
Traduzione scritta
Altri servzi
- Autenticazione notarile, legalizzazione, apostille
Possono essere legalizzati i documenti legali o standard, come:
- passaporto civile (interno)
- carta d’identità
- passaporto(esterno)
- certificato di nascita
- certificato di matrimonio
- certificato di divorzio
- certificato di morte
- certificato di residenza
- certificato di casellario giudiziario
- patente di guida
- certificato d’immatricolazione del veicolo
- contratti
- testamento ecc.
Condividi: [sharethis-inline-buttons]
© WR-Perfect. Tutti i diritti riservati. Politica sulla riservatezza.