14 / 100
Home / Servizi / Traduzione legale

Traduzione legale

Traduzione legale è genere di traduzione nel dominio giuridico. È considerato il tipo più complicato di traduzione, perché tocca gli aspetti culturale, sociopolitiche dei popoli.

La cosa più difficile qui è la traduzione della terminologia giuridica, perché potrebbe cambiare o perdere alcun senso nella traduzione da una lingua all’altra.

La traduzione legale viene utilizzata per la trasmissione di informazioni legali da persona a persona.

Lo stesso come una virgola potrebbe cambiare il senso di una frase, così un piccolo errore per un problema legale potrebbe portare a gravi conseguenze.

Andrei Popovici ti garantisce affidabilità al riguardo.

La traduzione legale include la traduzione dei seguenti documenti:

  • conclusione di contratti
  • documenti notarile
  • procure
  • dichiarazione
  • documenti di viaggio
  • atti di eredità
  • documenti commerciali
  • apostille

Condividi: [sharethis-inline-buttons]

Traduzioni professionale per clienti privati e imprese

Ordina la traduzione di documenti, materiale promozionale o presentazioni.
null
Traduzione professionale di documenti, materiale promozionale o presentazioni.
+38 066 22 33 7574
© WR-Perfect. Tutti i diritti riservati. Politica sulla riservatezza.