Публіцистичний переклад
Публіцистичний переклад – це, мабуть, один з перших стовпів в перекладознавстві.
Переклад статей, доповідей інформації – це в першу чергу можливість пізнати культуру, новини, інформацію інших народів і країн. Публіцистичний переклад прибирає віртуальні кордони і таким чином значно спрощує передачу інформації.
Без публіцистичного перекладу, люди б виявилися ізольовані в “інформаційної капсулі”. Діяльність такого роду, вимагає від перекладача знань не тільки іноземної мови, а й всю культурну, соціально-політичну особливість того чи іншого народу. Професійний перекладач Андрій Попович, стане надійним посередником в передачі інформації, новини або цікавою статті.
Письмовий переклад
- Публіцистичний переклад
Думка, інформації яку Ви хочете передати, буде максимально точно інтерпретована на іншу мову. У категорію публіцистичного перекладу, відноситься наступні пункти:
- новинні статті
- наукові журнали
- газети
- наукові статті
- афіші
- буклети
- новинні електронні ресурси
© WR-Perfect. Всі права захищені. Політика конфіденційності. Публічна оферта.